Nếu xét ăn cắp là một ngành kinh doanh thì có lẽ đây là ngành có lãi cao nhất, hơn cả buôn ma túy và vũ khí. Vì ăn cắp có vốn đầu tư gần như bằng không. Hèn gì các cụ nhà ta nói "một đêm ăn trộm bằng ba năm làm". Các cụ nói cấm có sai. (Tất nhiên rủi ro - cũng như buôn ma túy và vũ khí - thì lại rất cao, vì lỡ bị phát hiện thì không tù mọt gông cũng thanh bại danh liệt, ngàn năm bia miệng vẫn còn trơ trơ.)
Nói về ăn cắp thì không quốc gia, không chính phủ nào trên thế giới là không chủ trương. Nước càng mạnh thì càng tăng cường ăn cắp. Ấy là tôi đang nói tới hoạt động tình báo kinh tế, tình báo công nghệ.
Vụ án ăn cắp công nghệ nổi tiếng nhất đối với người Việt Nam là vụ Trọng Thủy - Mỵ Châu. Quả nỏ thần này sau khi được cậu Thủy mang về Trung Quốc - thất truyền hàng thế kỷ - lại bị quân đội Liên Xô ăn cắp tiếp để chế tác nên giàn pháo phản lực Katyusha nổi tiếng.
Sự giống nhau đến kinh ngạc (tính năng, kiểu dáng) giữa chiếc Tu-144 của Liên Xô và Concorde của Pháp cũng (nghe đâu) liên quan tới ăn cắp kiểu dáng và công nghệ.
Đây là Tu 144:

Đây là Concorde:

Sự giống nhau giữa siêu pháo đài bay B-29...
... và Tu-4:
cũng thế, toàn ăn cắp nhau cả đấy.Trong lĩnh vực ăn cắp công nghệ, kiểu dáng, có lẽ Trung Quốc đi đầu thế giới. Từ những món đồ chơi nho nhỏ đến các mặt hàng công nghệ cao của Trung Quốc, người ta đều thấy "bóng dáng phương Tây". Các bạn Việt Nam hẳn ai cũng biết rõ Wave Tàu là "phiên bản" của Honda Wave Nhật Bản.
Nhiều vụ án chấn động đã bị phanh phui gần đây, như vụ Trung Quốc tìm cách tiếp cận công nghệ chế tạo máy bay B-2, vụ Chi Mak ăn cắp công nghệ quốc phòng của Mỹ để tuồn sang Trung Quốc...
Dạng ăn cắp này, thông thường đều nhân danh lợi ích quốc gia, lợi ích tổ chức, nên thủ phạm trong khi bị bên này phê phán thì lại được bên kia tuyên dương, cho dù động cơ lớn nhất của thủ phạm (không phải chủ mưu) đôi khi chỉ là tiền.
----------
Ở Việt Nam ta, chuyện máy bay máy bò cũng có mấy vụ hay hay. Nhân tiện ôn lại cho bà con thư giãn.
Cách đây vài năm, báo chí Việt Nam đã đồng thanh ca ngợi thành tựu vĩ đại của mấy ông công nghiệp quốc phòng. Đó là việc chế tạo thành công thủy phi cơ VNS-41. Chiếc máy bay trông rất thủ công này được mô tả là hoàn toàn do Việt Nam "thiết kế và chế tạo" (trừ động cơ mua của Áo). Viên phi công lái thử sau chuyến bay đầu tiên đã phát khóc lên trong xúc động, kéo theo cảm xúc rưng rưng của nhiều người Việt Nam.
"Nhà máy A41 và Viện Kỹ thuật quân sự PK-KQ đã khẩn trương xây dựng thiết kế kỹ thuật, thiết kế công nghệ, vì đây là lần đầu tiên Việt Nam thực hiện chế tạo máy bay chở người bằng vật liệu composite" - báo anh Ước viết như thế.
Nhưng rốt cuộc, người ta phát hiện ra rằng chiếc VNS-41 thực ra là "anh em song sinh" với chiếc Che-22 ở bên Nga.
Điều khôi hài ở đây là, trong khi chiếc Che-22 là máy bay homebuilt (tức là sản phẩm tự làm ở nhà, một kiểu như "trực thăng hai lúa" trên Tây Ninh vậy) thì ở Việt Nam VNS-41 lại là niềm tự hào của cả một nền công nghiệp quốc phòng, thậm chí cả một dân tộc, là sản phẩm chào mừng này nọ.
Sau khi... bị lộ, báo chí và các nhà khoa học của ta mới thêm một mệnh đề giải thích (rằng đây là sản phẩm mô phỏng máy bay của Nga) khi đề cập tới VNS-41. Chứ ban đầu thì toàn nổ là "tui mần 100%". Hic!
Vụ máy bay Vam-1 và Vam-2 đâu dưới Đồng Nai cũng thế. Ban đầu nhóm thiết kế và sản xuất cứ nói vống lên rằng là do họ tự làm từ A tới Z, nhưng sau đó... bị lộ, nên đành mới thêm "phụ chú" rằng thì là mà mô phỏng máy bay của Canada.
Nếu như các trường hợp ăn cắp công nghệ của Liên Xô, Trung Quốc... ở trên mang đậm dấu ấn "lợi ích quốc gia" thì các trường hợp ở Việt Nam ta lại mang đậm chất háo danh, háo thành tích và thể hiện đặc tính của "những người thích nổ" (nói như một nhà văn Thổ Nhĩ Kỳ tên là Dít Dít Lê Nin gì đó, hehehehe).
--------
Mới rồi, ở nước ta lại "lừn xừn" chuyện đạo văn - đạo dịch, một dạng ăn cắp mà chỉ người "có chữ" mới thực hiện được. Mấy vị giáo sư, học giả nổi tiếng - liên quan và "chưa" liên quan - lên phát biểu (theo tôi) là rất lung tung, mà như lời một blogger tôi quen biết thì "rất là buồn cười". Mấy vị này học hành, nghiên cứu, đỗ đạt đến mức ấy rồi mà vẫn (tỏ ra) lơ tơ mơ về việc trích dẫn nguồn, xin phép, ghi vào mục lục sách tham khảo.
Các bác vào đây xem sự giống nhau giữa sách của GS-TS Trần Ngọc Thơ và sách của ông Jeff Madura bên Mỹ (chú ý mục về Environment, Regulation và Ethic) thì sẽ thấy.
Trong một email trả lời tôi mới đây, ông Jeff Madura viết: "The first edition was published more than 20 years ago, about 1988" (Ấn bản đầu tiên của cuốn sách này - tức cuốn International Financial Management - phát hành cách đây hơn 20 năm, khoảng đâu vào năm 1988). Và ông cho biết thêm: "I do not recall receiving a request to use a substantial amount of material from anyone from Vietnam". (Tôi không nhớ là mình từng nhận được đề nghị từ bất cứ người nào từViệt Nam về việc sử dụng một số tư liệu đáng kể - trong cuốn sách này). Đó là tôi mới hỏi loanh quanh rằng tôi muốn mua bản quyền thôi, chứ chưa nói trắng ra với ông người Mỹ, vì xấu hổ quá.
Cách trả lời của ông Tuyền, cũng như cách nói loanh quanh của ông Thơ cho thấy mấy vị này một người muốn chối tội, còn một người dung túng cho đồng nghiệp (một thời là cấp dưới). Cũng có thể ông Tuyền đang "phòng ngự từ xa".
Ở đây đang có thêm một phát hiện nữa về đạo sách. Đúng là nếu tổ chức một cuộc "săn phù thủy" thì chắc chắn số vị bị vạch mặt sẽ đông như quân Nguyên. Lúc đó thì lấy đâu ra người để làm giáo sư nữa? Ấy là tôi đang nhớ tới lời của một blogger quen biết:
"Làm sạch? Còn lâu. Anh còn nhớ câu nói ông Trần Văn Hương không? Ông nói “nếu xóa hết bọn tham nhũng, lấy ai làm việc?” Bây giờ cũng thế thôi. Nếu quét sạch hết giáo sư dỏm, lấy ai dạy học? Không có đường ra, anh à. Nếu có thì con đường đó đau lắm. Mà, dân tộc mình không muốn chịu đau một lần nữa đâu".
Trên tinh thần từ bi hỉ xả, và nói như blogger ở trên "dân tộc mình không muốn chịu đau một lần nữa đâu", tôi đã có bài viết "du di", mở một lối thoát, để mấy vị ánh rút kinh nghiệm và "làm lại cuộc đời". Dù là "du di", nhưng bài viết này tôi nghĩ, nếu một người có chút liêm sỉ khi đọc sẽ cảm thấy vô cùng xấu hổ.
Có điều liêm sỉ bây giờ có vẻ như đã trở nên quá xa xỉ trong giới học thuật.



Tôi thấy chuyện đạo văn, đạo sách nếu bây giờ không nói ra thì ngày mai, ngày kia, sang năm vẫn có khả năng có người lại nói ra, vì có không nói ra quyển sách có biến mất đi được đâu. Bây giờ nói ra để tìm ra nguyên nhân nào đã dẫn đến tình trạng như thế, để mà thay đổi và khắc phục. Muộn vẫn còn hơn không. Một nguyên nhân đã góp phần thúc đẩy cơ sự này là yêu cầu phải có sách mới được phong GS. Những người thiết kế ra tiêu chí yêu cầu phải có sách mới thành GS đã không nhìn thấy trước được tệ đoan của tiêu chí này, mà chỉ nhìn thấy nhu cầu trước mắt là thiếu giáo trình ở đại học. Chuyện phong GS đúng là còn nhiều vấn nạn nữa, nhưng chuyện đạo sách này có lẽ là tệ nạn đã mang tính tràn lan, và cần phải tu chỉnh lại. Ông Nguyễn Trần Bạt có nói rằng: " trong một xã hội cơ hội thì trí thức là kẻ nhạy cảm nhất và đủ năng lực để biến hình, biến màu trở thành kẻ cơ hội sớm nhất và giỏi nhất. Những người cầm quyền nếu không đủ tinh khôn, không đủ kinh nghiệm thì sẽ rất dễ mắc phải sai lầm là nhận dạng trí thức dưới hình thức của những kẻ cơ hội."
ReplyDelete1/ Hừ, không thể tin được. Mới phát hiện Putin đạo sách, nay mới biết đại văn hào Lev Tolstoy chôm sách anh Đỗ :),
ReplyDelete2/ Anh Đỗ nói thế là chưa tin cậy lớp trẻ rồi. Tôi thấy lớp trẻ giỏi hơn các vị giáo sư đạo sĩ nhiều. Dẹp hết đám GS đạo sĩ trên, may ra Việt Nam mới có cơ hội tiến bộ được.
Bác có thể viết thư cho Giáo sư Jeff Maruda để nhờ ông ấy đứng ra vạch trần vụ này được không, để cho từ đây giáo dục nước nhà được trong sạch.
ReplyDeleteHình như có luật quốc tế về bản quyền mà việt nam có tham gia rồi ma, thế nên có thể kiện ông giáo sư ăn cáp ra toà.
Hy vọng sau vụ này khoa học sẽ trong sạch hơn chút ít.
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteĐã từng rất khâm phục nhiều bài viết trên báo KTSG của ông Trần Ngọc Thơ.Thất vọng!Dù sao ông ta vẫn là một trong người chuyên gia giỏi về KTTC.Có lẽ là tình hình chung ở VN là như thế.Thiếu tôn trọng bản quyền!
ReplyDeleteỦa, chứ em nghe bảo sách của ông TS Thơ này bị nhóm nào bên ĐHCN luộc lại mà. Hóa ra ổng cũng chẳng phải tay vừa nhỉ. (theanhck)
ReplyDeleteSau vụ này, chắc khối ông GS, PGS phải giật mình, đi nhẽ, nói khẽ, cười duyên, chấm điểm học trò cao, không thì một ngày kia mấy đứa học trò điểm thấp lại giở sách của thầy ra rồi google trên mạng tìm cho ra một quyển sách Tây có tên giông giống là các thầy chỉ còn nước đeo mo vào mặt.
ReplyDeleteKhông biết trong các ngành khác thế nào nhưng trong ngành kinh tế chuyện đạo này là rất phổ biến. Các sách giáo trình mỏng mỏng còn đỡ vì dù sao cũng là bản rút gọn của sách Tây dầy chứ các quyển nào viết bằng tiếng Việt mà dầy dầy thì có tới 90% khả năng là đạo dịch của nước ngoài. Còn chuyện đạo lẫn của nhau thì cũng vô thiên lủng. Tôi nhớ hồi năm 1996-97 trong khi học Đại học đọc quyển sách của 1 vị Giáo viên trường KTQD giống y hệt của 1 vị khác, nổi tiếng hơn, ở trường Ngoại thương (chỉ khác mỗi tên tác giả và nhiều đoạn viết thêm đọc rườm rà vớ vẩn). Mà cái vị giáo viên đạo sách kia còn làm phó hay trưởng phòng đào tạo.
Bài này khá nhể!
ReplyDeleteCũng nên dẹp cỏ đi là vừa chứ cứ du di đến bao giờ?
Em đã có rất nhiều bằng chứng (do quới nhân cung cấp), nếu tung ra thì sẽ rất chi là náo nhiệt, chỉ sợ lại bị chửi là "phản phúc", "trò phản thầy", đi ngược lại đạo lý.
ReplyDeleteÔi chao, cái vòng kim cô này mới cứng làm sao.
Bác Đỗ tung ra đi. Nhà báo mà còn sợ như thế thì người thường còn sợ tới mức nào?
ReplyDeleteBác Đỗ dạo này húng nhỉ, đấu tranh khắp nơi. Em nói cho bác biết cái vụ lôi lũ chuột ra khỏi hang (Pdvn) gì gì đấy của bác nên cẩn thận. Tất cả đều phải có lý luận hết sức cẩn thận và phải đặt trong hệ quy chiếu phù hợp. Dính đến các bậc cao nhân mà đưa lên báo chí là không đơn giản đâu (theanhck)
ReplyDeletekhó cũng phải làm bác Hùng à. E đứng phía sau ủng hộ bác nha.
ReplyDelete